Friday, 25 June 2010

No man is an island


No man is an island
     
No man is an island entire of itself; every man
is a piece of the continent, a part of the main;
if a clod be washed away by the sea, Europe
is the less, as well as if a promontory were, as
well as any manner of thy friends or of thine
own were; any man's death diminishes me,
because I am involved in mankind.
And therefore never send to know for whom
the bell tolls; it tolls for thee.

John Donne


Spruch des Tages

 
Wo Rauch ist, 
da ist auch Feuer.



Hut

Και άλλο σκουφί! Και αυτή την φορά για μένα... ^^

Το σκεφτόμουν καιρό να το ξεκινήσω, αλλά μία με το ένα, μία με άλλο, που να βρώ χρόνο; Τελειώνοντας λοιπόν τα γάντια της μαμάς, αγόρασα τα νήματα που χρειαζόμουν και βούρ! ξεκίνησα το πλέξιμο.



Ένα μέρος του σκουφιού είναι πλεγμένο με βελόνες - και μάλιστα με καινούργια πλέξη:κλοκέ! -  και όλο το υπόλοιπο με βελονάκι.


Την ιδέα για το σχέδιο την πήρα από ένα manga, το αποτέλεσμα όμως βγήκε λίγο διαφορετικό από όσο το φανταζόμουν.. και αυτό συνέβη γιατί το κλοκέ μου βγήκε κάπως στενό στην μία άκρη, όχι λόγο της πλέξης αλλά εξαιτίας του κλεισίματος της σειράς... Έτσι από εκείνο το σημείο και μετά μου βγήκε κάπως στενό, αλλά σε παρακάτω σειρές το διόρθωσα το πρόβλημα. Το πίσω μέρος είναι αρκετά μεγάλο, έτσι ώστε να χωράει ολόκληρο τον όγκο των μαλλίων, ακόμη και αν μακρύνουν.. ^^



Όταν το έπλεκα, έμοιαζε με την κορυφή των παλατιών στο παραμύθι του Αλαντίν! ^^
Είχε γενικά πολύ φάση και το απόλαυσα πολύ που το έφτιαξα.







Thursday, 24 June 2010

Have a nice day

Have A Nice Day
     
'Help, help, ' said a man. 'I'm drowning.'
'Hang on, ' said a man from the shore.
'Help, help, ' said the man. 'I'm not clowning.'
'Yes, I know, I heard you before.
Be patient dear man who is drowning,
You, see I've got a disease.
I'm waiting for a Doctor J. Browning.
So do be patient please.'
'How long, ' said the man who was drowning. 'Will it take for the Doc to arrive? '
'Not very long, ' said the man with the disease. 'Till then try staying alive.'
'Very well, ' said the man who was drowning. 'I'll try and stay afloat.
By reciting the poems of Browning
And other things he wrote.'
'Help, help, ' said the man with the disease, 'I suddenly feel quite ill.'
'Keep calm.' said the man who was drowning, ' Breathe deeply and lie quite still.'
'Oh dear, ' said the man with the awful disease. 'I think I'm going to die.'
'Farewell, ' said the man who was drowning.
Said the man with the disease, 'goodbye.'
So the man who was drowning, drownded
And the man with the disease past away.
But apart from that,
And a fire in my flat,
It's been a very nice day.

Spike Milligan


PaperBox

H μετατροπή κουτιών για την αποθήκευση νημάτων και άλλων  πρώτων υλών συνεχίζεται...


Αυτή τη φορά, στον στόχο βρέθηκαν δύο κουτιά φρούτων. Έχουν αρκετά καλό μέγεθος, ενώ το μεγαλύτερο πλεονέκτημά τους είναι ότι πολύ εύκολα τα τοποθετείς το ένα πάνω στο άλλο, παραμένοντας σταθερά στην θέση τους.

Μετά λοιπόν, από μετατροπές-μεταμορφώσεις, και χρησιμοποιώντας άλλες πρώτες ύλες (εφημερίδες), το αποτέλεσμα ήταν...



Μιας και επειδή και τα δύο βγήκαν ίδια (ε, τι πως να 'βγαιναν;), είπα να προσθέσω και λίγο χρώμα στο ένα από τα δύο..  ^^


Moυ πήρε 3 ώρες να τα τελειώσω!



Spruch des Tages


 
Zwei Regeln für Erfolg im Leben:
erzähle nicht alles.



Wednesday, 23 June 2010

Take Away Shows - Music around the world

Χαζεύοντας χτες σε blog,  πέτυχα σε ένα που παρακολουθώ το εξής post.  Είδα τις λέξεις indie, music, japan και δεν ήθελε πολύ.. το έψαξα στο youtube.

Και ανακάλυψα τα Take Away Shows, μια σειρά από video, παραγωγή των Black XS & la Blogothèque.

Σύμφωνα με την περιγραφή στο youtube channel:

Black XS & la Blogothèque are traveling the world, camera in hand, to film those who will make the music of tomorrow. They will stop in 9 countries : Japan, Turkey, Spain, Canada, Great-Britain, Argentina, Mexico, Chile and France.
Meet them here for exclusive Take Away Shows, made of freedom and music.

Θα ομολογήσω ότι δεν γνωρίζω κανένα από τα συγκροτήματα που έχουν συμμετάσχει μέχρι στιγμής, δεν μπορώ να κρύψω όμως την ευχαρίστηση της ανακάλυψης ότι υπάρχουν τόσο ενδιαφέρονται συγκροτήματα -- με τόσο ιδιαίτερο ήχο και στύλ.

Τα έχω παρακολουθήσει όλα, αλλά το αγαπημένο μου είναι το πρώτο, στο οποίο τραγουδά και παίζει μουσική ο Shugo Tokumaru (トクマルシューゴ).

Tuesday, 22 June 2010

Gloves, edition 2nd

Η εξεταστική επιτέλους τελείωσε! Δεν είναι γνωστή η ύπαρξη πολυπληθών παρατράγουδων, αλλά ποτέ δεν ξέρει κανείς... ένα παρατράγουδο από μόνο του ήταν αρκετό για την ελεύθερη πτώση της διάθεσης.. αλλά 'ντάξει, συμβαίνουν αυτά!

Αφού ήρθε και η εξεταστική στο τέλος της, έχω πιά όλο τον χρόνο και την διάθεση για μπλογκάρισμα. :) Και έχω τόσα να γράψω!

Αυτή τη φορά θα παρουσιάσω το τελευταίο ζευγάρι γάντια που έφτιαξα.. δωράκι για την μαμά. ^^

Είναι έτοιμα εδώ και καιρό... (πάλι πήρε μήνες να τα τελειώσω... ), αλλά βαριόμουν απίστευτα να τα ράψω και να 'κανονίσω' κάτι μικρές λεπτομέρειες.

Anyway, να τα superlong, superblack γάντια:




και..

Spruch des Tages


Auch Arme haben Beine.


The Raven


The Raven
 
Edgar Allan Poe


Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
`'Tis some visitor,' I muttered, `tapping at my chamber door -
Only this, and nothing more.'

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore -
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
`'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is, and nothing more,'

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
`Sir,' said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you' - here I opened wide the door; -
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!'
This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!'
Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
`Surely,' said I, `surely that is something at my window lattice;
Let me see then, what thereat is, and this mystery explore -
Let my heart be still a moment and this mystery explore; -
'Tis the wind and nothing more!'

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door -
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door -
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
`Though thy crest be shorn and shaven, thou,' I said, `art sure no craven.
Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore -
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning - little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door -
Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door,
With such name as `Nevermore.'

But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only,
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered -
Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before -
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before.'
Then the bird said, `Nevermore.'

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
`Doubtless,' said I, `what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore -
Till the dirges of his hope that melancholy burden bore
Of "Never-nevermore."'

But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore -
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking `Nevermore.'

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
`Wretch,' I cried, `thy God hath lent thee - by these angels he has sent thee
Respite - respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil! -
Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted -
On this home by horror haunted - tell me truly, I implore -
Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us - by that God we both adore -
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels named Lenore -
Clasp a rare and radiant maiden, whom the angels named Lenore?'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Be that word our sign of parting, bird or fiend!' I shrieked upstarting -
`Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken! - quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!


Thursday, 10 June 2010

Und wenn alles vorüber ist

 
Und wenn alles vorüber ist
von Kurt Tucholsky

Und wenn alles vorüber ist -; wenn sich alles totgelaufen hat: die Wonne, in Massen aufzutreten und in Gruppen Fahnen zu schwenken. Dann wird einer kommen, der wird eine geradezu donnernde Entdekung machen: er wird den Einzelmenschen entdecken. Er wird sagen: es gibt einen Organismus, Mensch geheißen, auf den kommt es an. Ob der glücklich ist, das ist die Frage. Dass er frei ist, das ist das Ziel. Gruppen sind etwas Sekundäres. Es kommt nichts darauf an, dass der Staat lebe - es kommt darauf an, dass der Mensch lebe!


Μαγιώ?

#UPDATE: Finished items are available for sale in the shop and the pattern both on etsy and ravelry!

Πριν μερικές μέρες, αναρωτήθηκα γιατί δεν είχα δοκιμάσει ακόμη να φτιάξω μαγιώ. Με τις βελόνες βέβαια δεν είναι και τόσο απλό, με το βελονάκι όμως όχι!

Οπότε, αφού κιόλας πρόσφατα έμαθα να φτιάχνω τριγωνάκια με το βελονάκι, είπα να φτιάξω ένα κλασσικό τύπο μαγιώ, το τριγωνάκι.


Ξεκίνησα λοιπόν, κάνωντας απλά μια πειραματική πρώτη προσπάθεια και περιμένωντας ότι θα έπρεπε να ξαναδοκιμάσω, ή να το ξανακάνω από την αρχή. Αντίθετα όμως, δεν χρειάστηκε! Το σχέδιο τελικά βγήκε αρκετά καλό έτσι ώστε να μπορεί να θεωρείται το πάνω μέρος ενός μαγιώ. :p


Που τελικά θα χρησιμοποιηθεί ως εσώρουχο, γιατί ενώ το σχέδιο είναι πολύ καλό, το μέγεθος είναι λίγο μεγάλο, και δεν νομίζω ότι πρέπει να το ρισκάρω στις παραλίες να τεστάρω τις διασταλτικές ιδιότητες του βαμβακερού μαλλιού... :p:p Επίσης, δεν ξέρω κατά πόσο μπορεί το βαμβακερό νήμα να αντέξει το θαλασσινό νερό..
Όπως και να έχει όμως, είμαι πολύ ευχαριστημένη με το αποτέλεσμα! :)


Και ναι, καλά μαντέψατε, χρησιμοποίησα το μπλέ νήμα που πήρα πριν λίγο καιρό.. :p 

Και φυσικά τώρα σειρά έχει το κάτω μέρος, το οποίο μάλλον θα το κάνω με τις βελόνες.. :D





Zitat des Tages


 
Der Kaufmann hat in der ganzen Welt
dieselbe Religion.
 
Heinrich Heine


Wednesday, 9 June 2010

Sage des Tages





Wie kommt's, 
dass am Ende des Geldes 
noch so viel Monat übrig ist?


Γρίφοι

A Valentine

For her this rhyme is penned, whose luminous eyes,
Brightly expressive as the twins of Loeda,
Shall find her own sweet name, that, nestling lies
Upon the page, enwrapped from every reader.
Search narrowly the lines! -- they hold a treasure
Divine -- the talisman -- an amulet
That must be worn _at heart_. Search well the measure --
The words -- the syllabes! Do not forget
The trivialest point, or you may lose your labor!
And yet there is in this no Gordian knot

Which one might not undo without a sabre,
If one could merely comprehend the plot.
Enwritten upon the leaf where now the peering
Eyes scintillating soul, there lie _perdus_
Three eloquent words oft uttered in the hearing
Of poets, by poets -- the name is a poet's, too.
Its letters, although naturally lying
Like the knight Pinto -- Mendez Ferdinando --
Still form a synonym for Truth -- Cease trying!
You will not read the riddle, though you do the best _you_ can do.

1846.

An Enigma

"Seldom we find," says Solomon Don Dunce,
"Half an idea in the profoundest sonnet.
Through all the flimsy things we see at once
As easily as through a Naples bonnet -
Trash of all trash! - how_can_ a lady don it?
Yet heavier far than your Petrarchan stuff -
Owl - downy nonsense that the faintest puff
Twirls into trunk-paper the while you con it."
And, veritably, Sol is right enough.
The general tuckermanities are arrant
Bubbles - ephemeral and _so_ transparent -
But _this_ is, now - you may depend upon it -
Stable, opaque, immortal - all by dint
Of the dear names that he concealed within 't.

1847.

Edgar Allan Poe.



:: Άν θέλετε να βρείτε μόνοι σας τα ονόματα μην διαβάσετε παρακάτω!::







Και στα δύο ποιήματα, αν διαβάσετε το πρώτο γράμμα της πρώτης γραμμής, με το δέυτερο γράμμα της δεύτερης γραμμής, με το τρίτο γράμμα της τρίτης γραμμής κλπ θα ανακαλύψετε τα ονόματα. :D


Αγορές


Ενώ θα έπρεπε να είμαι συγκεντρωμένη στο διάβασμα, πυρετός δημιουργηκότητας και kauflust με κατέλαβε και πάλι.. :(


Έπρεπε να αγοράσω απλά ένα κουβάρι νήμα που μου έλειπε για την γραβάτα που μου ζήτησαν, και guess what. Μόνο αυτό δεν πήρα!


Αγόρασα 2 κουβάρια σε αποχρώσεις του μπλέ (για το νέο μου σκουφί..!! :D), μια κυκλική βελόνα νούμερο 5 (και αυτή για μελλοντικά σκουφάκια..) και ένα καταπληκτικό βαμβακερό μπλέ νήμα..


Είναι προφανές ότι αγόρασα ότι *δεν* χρειαζόμουν..


Η αλήθεια είναι βέβαια, ότι είχα ξεχάσει τι ήθελα να πάρω .. :Ρ (ότι να ναι είμαι πια!)

Σε κάθε περίπτωση όμως, μερικά από τα επόμενα projects που έχω στο μυαλό μου είναι:
- ένα ιδιόμορφο σκουφάκι σε αποχρώσεις του μπλε
- ένα σκουφί - μπερέ, δεν ξέρω σε τι χρώμα
- τα γάντια γκέτες που λέω να ξεκινήσω τόσο καιρό...
- μια ακόμη αντρική γραβάτα

ε αυτά. αρκετά δεν είναι; :p




Tuesday, 8 June 2010

New... what?

Ιούνιος.

Χμφ!

Μήνας εξεταστικής. Ο πρώτος καλοκαιρινός μήνας και αντί να χαρούμε παραλίες και ήλιο, καθόμαστε και διαβάζουμε. Αυτή είναι η μοίρα των φοιτητών κυρίες και κύριοι.


Ναι, και κάπως έτσι ξεκινάμε. Με βαρεμάρα, καμιά απολύτως διάθεση και όρεξη για άραγμααααα.  
Χαλαρά που λένε. 

Αλλά τι να κάνεις; να αφήσεις την εξεταστική; δεν γίνεται. Μαθήματα θα μαζευτούν για τον Σεπτέμβρη. Ποιός το θέλει αυτό;;

Δυστυχώς μία επιλογή μένει. Να στρωθείς στο διάβασμα. Έχεις και ένα μέλλον να σκεφτείς βρε αδερφέ. :)

( ..με πάντα σύντροφο τον φραπέ! και χαλαράααααα)